Внимание! У вас включен блокировщик рекламы AdBlock
При включенном плагине AdBlock мы не можем гарантировать корректность работы всех сервисов сайта

Слушать бесплатно Love For Sale

Исполнитель:
Альбом:
Над треком работали: Bon Jovi (композитор), Richie Sambora (композитор), Cole Porter (автор слов), Frank Farian (автор слов), Liz Mitchell (автор слов), Eddie Phillips (автор слов), Kenny Pickett (автор слов), J. Scott (автор слов), Annie MacLeod (автор слов), Harold Boulton (автор слов), Fred Jay (автор слов), Andrea Lo Vecchio (автор слов), Neil Young (автор слов), Rainer M. Ehrhardt (автор слов), Mike Batt (автор слов), Dietmar Kawohl (автор слов), Mats Björklund (автор слов), Peter Bischof (автор слов), George Reyam (автор слов), Brent Dow (автор слов), Cole Porter (композитор), David Byrne (композитор), Chris Norman (композитор), P.Spencer (композитор)
Текст песни
"Well I wake up this morning I rolled out of bed I felt like a dog who's been kicked in the head Checked out my mail there was letter that read, it said Love for sale, love for sale I picked up the phone, everyone I could I let my fingers do the walking through the telephone book You cant catch a fish if you ain't got the Love for sale, love for sale Well, send up the signal and throw me a line Somebody explain "This funny valentine" It might not be legal but it sure ain't a crime Well I'm one step from crazy and two steps behind I called it, Colombo from my TV set I've tried the dating game I haven't found her yet I'm hoping that shes looking like a penthouse pet Love for sale, love for sale Well, we've been living together 3 years 2 hours, 20 minutes maybe 400 beers She seems, you cant shop for love when you're shopping at Sears Love for sale, love for sale I guess Ive learnt my lesson it was easy to see My old lady she played this joke on me I never looked where I forgot it would be there Love for sale, love for sale Love for sale Love for sale Love for sale ... "
Перевод
Итак, я проснулся этим утром и встал с кровати. Я чувствовал себя словно побитая собака. Проверил свою почту, в ней было письмо, в нём говорилось: "Любовь на продажу, любовь на продажу!" Я поднял трубку телефона, обзвонил всех, кого мог. Я позволил своим пальцам прогуляться по страницам телефонной книги. Тебе не поймать рыбку, если у тебя нет крючка. Любовь на продажу, любовь на продажу! Ну же, дай мне сигнал, и пошли мне наводку! Кто-нибудь, объясните "Эту забавную валентинку". Может, это незаконно, но это точно не преступление. Что ж, я в одном шаге от грани сумасшествия и двумя - за ней. Я назвал это "Коломбо из моего телевизора": Я попробовал свидания вслепую, но я так и не нашел её. Я надеюсь, что она выглядит как малышка со страниц Пентхауса. 1 Любовь на продажу, любовь на продажу! Что ж, мы прожили вместе три года, Два часа, двадцать минут и где-то четыреста бокалов пива. Ей кажется, что нельзя купить любовь, совершая покупки в Сирс. 2 Любовь на продажу, любовь на продажу! Полагаю, я усвоил урок, его было легко понять. Моя старушка сыграла со мной эту шутку. Я никогда не искал любовь там, где я забыл, что она может быть. Любовь на продажу, любовь на продажу! Любовь на продажу, Любовь на продажу, Любовь на продажу!
Оформи подписку за 1 (за первый месяц) и слушай музыку без рекламы *Узнать больше