Внимание! У вас включен блокировщик рекламы AdBlock
При включенном плагине AdBlock мы не можем гарантировать корректность работы всех сервисов сайта

Слушать бесплатно Boots Of Spanish Leather

Исполнитель:
Скачать трек
Текст песни
Oh I'm sailin' away my own true love I'm sailin' away in the morning Is there something I can send you from across the sea From the place that I'll be landing ? No, there's nothin' you can send me, my own true love There's nothin' I wish to be ownin' Just carry yourself back to me unspoiled From across that lonesome ocean. Oh, but I just thought you might want something fine Made of silver or of golden Either from the mountains of Madrid Or from the coast of Barcelona ? Oh, but if I had the stars from the darkest night And the diamonds from the deepest ocean I'd forsake them all for your sweet kiss For that's all I'm wishin' to be ownin'. That I might be gone a long time And it's only that I'm askin' Is there something I can send you to remember me by To make your time more easy passin' ? Oh, how can, how can you ask me again It only brings me sorrow The same thing I want from you today I would want again tomorrow. I got a letter on a lonesome day It was from her ship a-sailin' Saying I don't know when I'll be comin' back again It depends on how I'm a-feelin'. Well, if you, my love, must think that-a-way I'm sure your mind is roarmin' I'm sure your thoughts are not with me But with the country to where you're goin'. So take heed, take heed of the western wind Take heed of the stormy weather And yes, there's something you can send back to me Spanish boots of Spanish leather.
Перевод
О, я отбываю, любимая моя, Я выхожу под парусом утром, Могу ли я послать тебе что-нибудь с другой стороны моря, Оттуда, где высажусь я? Нет, ничего не посылай мне, любимый мой, Я ничего не хочу, Просто возвратись ко мне невредимым Из-за одинокого океана. О, но я подумал, что, может, ты захочешь что-нибудь красивое Из серебра или золота С мадридских гор Или с берегов Барселоны? О, будь у меня звёзды самых тёмных ночей И брильянты из океанских глубин, Я бы отказалась от них всех за твой сладкий поцелуй, Вот и всё, чего хотела бы я. Может статься так, что я отбуду очень надолго И лишь потому я спрашиваю лишь, Есть ли что-то, что я могу послать тебе на память, Чтобы время для тебя текло проще. О, ну как, как же ты можешь спрашивать снова? Это лишь печалит меня, То же, чего я хочу от тебя сегодня, Я захочу и завтра. Я получил письмо в одинокий день, Оно пришло с её отбывающего корабля, Она писала: "Я не знаю, когда вернусь, Это зависит от моего желанья". Что ж, если ты, любовь моя, должна думать так, Я уверен, что твой разум мечется, Я уверен, что твои мысли не со мной, Но со страной, куда ты направляешься. Так следи, следи за западным ветром, Берегись штормовой погоды, И, да, ты можешь мне кое-что послать: Испанские сапоги испанской кожи.
Новые треки
Все треки
Оформи подписку за 1* и слушай музыку без рекламы *Узнать больше
-