Внимание! У вас включен блокировщик рекламы AdBlock
При включенном плагине AdBlock мы не можем гарантировать корректность работы всех сервисов сайта

Слушать бесплатно They Can't Take That Away From Me

Исполнители: &
Над треком работали: George Gershwin (композитор), Ira Gershwin (композитор), George Michael (автор слов), Ira Gershwin (автор слов), Haven Gillespie (автор слов), J. Fred Coots (автор слов), Bob Russell (автор слов), Duke Ellington (автор слов), Charlie Chaplin (автор слов), Geoffrey Parsons (автор слов), James Phillips (3) (автор слов), Nile Rodgers (автор слов), Mark Hart (автор слов), Rod Stewart (автор слов), Ron Wood (автор слов), Martin Quittenton (автор слов), Linda Creed (автор слов), Thom Bell (автор слов), Arthur "Big Boy" Crudup (автор слов), Hugh Ma (автор слов), Edward Heyman (автор слов), Frank Eyton (автор слов), Johnny Green (автор слов), Robert Sour (автор слов), Hammerstein-Kern (автор слов), Maurice Ravel (автор слов), R. Kelly (автор слов), Florence Handy (автор слов), Coleman Hawkins (автор слов), Cole Porter (автор слов), Andy Gibson (автор слов), Count Basie (автор слов), Louis Prima (автор слов), John Bartee (автор слов), Don Raye (автор слов), Gene DePaul (автор слов), John Frigo (автор слов), Gerry Mulligan (автор слов), John Dankworth (автор слов), Zoot Sims (автор слов)
Текст песни
Our romance won't end on a sorrowful note Though by tomorrow you're gone The song has ended but as the songwriter wrote, The melody lingers on. They may take you from me, I'll miss your fond caress But though they take you from me, I'll still possess... The way you wear your hat The way you sip your tea The memory of all that No they can't take that away from me The way your smile just beams The way you sing off key The way you haunt my dreams No, no they can't take that away from me We may never never meet again On that bumpy road to love Still I'll always, always keep the memory of The way you hold your knife The way we danced till three The way you changed my life No, no they can't take that away from me No, they can't take that away from me.
Перевод
Наш роман не завершится на печальной ноте, Хотя завтра ты уйдешь. Песня закончилась, но, как написал композитор, Мелодия продолжает звучать. У меня могут тебя отнять, Я буду скучать по твоей нежной заботе, Но хотя у меня тебя отнимают, Я буду продолжать вспоминать Твою манеру носить шляпу, Твою манеру пить чай. Воспоминания обо всём этом – Нет, у меня этого не отнять. То, как сияет твоя улыбка, То, как ты нескладно поёшь, То, как ты являешься мне во сне – Нет, у меня этого не отнять. Мы можем никогда, никогда не встретиться вновь На этой ухабистой дороге любви, Но я навсегда, навсегда сохраню воспоминания О том, как ты держишь свой нож, О том, как мы танцевали до трёх, О том, как ты изменил мою жизнь – Нет, нет, у меня этого не отнять. Нет, у меня этого не отнять.
Оформи подписку за 1 (за первый месяц) и слушай музыку без рекламы *Узнать больше