Текст песни
You made your way in as I was leaving
You cut in line just as I was getting my stuff
And I couldn't decide if you were the most annoying
Human being I ever met
Or just the best thing that ever happened
Just the best thing that ever happened
You took the key out of the ignition
I could hear the rain on the windows
Right then and there I made up my mind
To just go with it
Thinking what's the worst thing that could happen
And the worst thing that could happen
Could be the best thing ever
We're not forever, you're not the one
We're not forever, you're not the one
We're not forever, you're not the one
You and I could be the best thing ever
We're not happily ever after,
We don't got what it takes
And we don't make plans,
Cause we're never gonna last
We're not forever, you're not the one
You and I, we're a timebomb
Bomb, bomb, bomb
Bomb, bomb, bomb, bomb
We're not forever
You're not the one
You and I, we're a timebomb
I shut the door and I don't look back
When something this good comes along
You're better off letting the first time be the last time
But really, what's the worst thing that could happen
When the worst that could happen
Could be the best thing ever
We're not forever, you're not the one
We're not forever, you're not the one
We're not forever, you're not the one
You and I could be the best thing ever
We're not happily ever after,
We don't got what it takes
And we don't make plans,
Cause we're never gonna last
We're not forever, you're not the one
You and I, we're a timebomb
Bomb, bomb, bomb
Bomb, bomb, bomb, bomb
We're not forever
You're not the one
You and I, we're a timebomb
We could be the best thing ever
Or we could be
We could be the best thing ever
The best thing ever
We could be the best thing ever
Forever
We could be the best thing ever
We're not forever, you're not the one
You and I, we're a timebomb
Bomb, bomb, bomb
Bomb, bomb, bomb, bomb
We're not forever
You're not the one
You and I, we're a timebomb Перевод
Когда я собиралась уйти от тебя, ты опять сделал всё по-своему,
Ты пошёл мне наперекор, пока я собирала свои вещи,
И я не могу понять: то ли ты самый надоедливый
Человек, которого я когда-либо встречала,
То ли самое лучшее, что со мной случалось,
Самое лучшее, что со мной случалось.
Ты вынул ключ из замка зажигания,
Я слышала стук дождя по окнам
И потом я решила,
Что просто смирюсь с этим,
Понимая, что самое худшее, что может случиться,
Самое худшее, что может случиться,
Может быть лучшим, что со мной случалось.
Любовь наша не вечна, ты в мире не единственный,
Любовь наша не вечна, ты в мире не единственный,
Любовь наша не вечна, ты в мире не единственный,
Но мы с тобой можем стать самым лучшим, что с нами случалось.
Жить долго и счастливо – это не про нас,
Мы герои совсем другой истории,
Мы не строим планов,
Потому что мы такие непостоянные,
Любовь наша не вечна, ты в мире не единственный,
Мы с тобой – это бомба замедленного действия.
Бум! Бум! Бум!
Бум! Бум! Бум! Бум!
Любовь наша не вечна,
Ты в мире не единственный,
Мы с тобой – это бомба замедленного действия.
Я захлопнула дверь и не оглянусь назад.
Когда случается что-то настолько хорошее,
Лучше, чтобы это воспоминание оставалось первым и последним разом,
Но если честно, что может произойти в худшем случае?
Ведь самое худшее, что может случиться,
Может стать самым лучшим, что вообще случалось.
Любовь наша не вечна, ты в мире не единственный,
Любовь наша не вечна, ты в мире не единственный,
Любовь наша не вечна, ты в мире не единственный,
Но мы с тобой можем стать самым лучшим, что с нами случалось.
Жить долго и счастливо – это не про нас,
Мы герои совсем другой истории,
Мы не строим планов,
Потому что мы такие непостоянные,
Любовь наша не вечна, ты в мире не единственный,
Мы с тобой – это бомба замедленного действия.
Бум! Бум! Бум!
Бум! Бум! Бум! Бум!
Любовь наша не вечна,
Ты в мире не единственный,
Мы с тобой – это бомба замедленного действия.
Мы можем стать самым лучшим
Или мы можем...
Мы можем стать самым лучшим
Или мы можем...
Мы можем стать самым лучшим,
Что с нами случалось,
Мы можем стать самым лучшим...
Любовь наша не вечна, ты в мире не единственный,
Мы с тобой – это бомба замедленного действия.
Бум! Бум! Бум!
Бум! Бум! Бум! Бум!
Любовь наша не вечна,
Ты в мире не единственный,
Мы с тобой – это бомба замедленного действия. Другие треки
Все треки исполнителя
-
https://101.ru/tracklist/artist/47457/album/164651
HEAT
-
https://101.ru/tracklist/artist/368/album/164139
Love Bites
-
https://101.ru/tracklist/artist/47457/album/158025
I like u
-
https://101.ru/tracklist/artist/47457/album/0
-
https://101.ru/tracklist/artist/47457/album/156454
Borderline
-
https://101.ru/tracklist/artist/47457/album/156229
Dirt Femme
-
https://101.ru/tracklist/artist/47457/album/156229
Dirt Femme
Tove Lo feat. First Aid Kit
-
https://101.ru/tracklist/artist/47457/album/0
-
https://101.ru/tracklist/artist/47457/album/0
-
https://101.ru/tracklist/artist/47457/album/0
-
https://101.ru/tracklist/artist/8722/album/149494
Future Past
Duran Duran feat. Tove Lo
-
https://101.ru/tracklist/artist/47457/album/149095
How Long (From "Euphoria" An HBO Original Series) - Single
Другие альбомы
Все альбомы исполнителя
- Tove Lo Talking Body - Remixes
- Tove Lo Disco Tits (Lenno Remix)
- Tove Lo Talking Body
- Tove Lo Habits
- Tove Lo Alesso & Tove Lo - Heroes (We Could Be)
- Tove Lo Habits (Stay High)
- Tove Lo Queen Of The Clouds
- Tove Lo The Hunger Games: Mockingjay, Pt. 1 (Original Motion Picture Soundtrack)
- Tove Lo Talking Body (Remixes) - Single
- Tove Lo Lady Wood lounge
- Tove Lo Lady Wood
- Tove Lo Disco Tits (Remixes)
Каналы
Больше каналов
-
101.ru
210Beyond The Horizon
Mezzo Forte -
101.ru
0...
-
101.ru
0...
-
101.ru
355Collecting Stories
Unders -
101.ru
0...
-
101.ru
262I Had Some Help
Post Malone
Новые треки
Все треки
-
https://101.ru/tracklist/artist/3622/album/168890
Bouquet
-
https://101.ru/tracklist/artist/224345/album/168883
Где-то там
-
https://101.ru/tracklist/artist/149025/album/168887
Как же ты красива
-
https://101.ru/tracklist/artist/106728/album/168886
Барышня
-
https://101.ru/tracklist/artist/401/album/168888
From Zero
-
https://101.ru/tracklist/artist/154956/album/168889
Вишнёвый