Текст песни
"Si j'avais de l'argent, j'achèterais un piano
Quand j'aurai un piano je pourrai faire des gammes
Dès qu'on sait faire des gammes on peux jouer des morceaux
Aussi salle Gaveau je donnerais un programme
A ce programme viendrait tout un public ardant
Qui devant tant de talent m'enverrait ses bravos
Et grâce à leurs bravos je gagnerais de l'argent
Et avec cet argent j'achèterais un piano
Si j'avais de la chance je rencontrerais l'amour
En rencontrant l'amour je prendrais plus d'assurance
Avec cet assurance qui changerait mes jours
Paraissant bien plus fort j'inspirerais confiance
Avec désinvolture et beaucoup d'élégance
A bien des jolies femmes je pourrais faire ma cour
Dés que j'aurais tout ça c'est que j'aurais de la chance
Et avec cette chance je rencontrerais l'amour
Si j'avais de l'argent je rencontrerais l'amour
En rencontrant l'amour j'achèterais un piano
Quand j'aurais un piano je pourrais faire ma cour
Et pour faire ma cour j'irai salle Gaveau
Avec désinvolture le public en confiance
Devant tant de jolies femmes m'enverrait ses bravos
Comme j'aurais des bravos, j'aurais aussi de la chance
Et avec cette chance, j'achèterais un piano
Et avec ce piano qui m'apportera de la chance
Je gagnerai de l'argent, et j'achèterai de l'amour
Avec de la chance, avec de l'argent, avec un piano, je rencontrerais l'amour
Une fois, deux fois, trois fois, adjugé
Je trouverais l'amour
J'achète, j'achète, j'achète, j'achète
J'acheterais de l'amour
J'achète, j'achète, j'achète, j'achète
J'acheterais de l'amour
" Перевод
Если бы у меня были деньги,
Я бы купил себе фортепиано.
Когда у меня будет фортепиано,
Я смогу играть гаммы.
С момента, когда ты уже умеешь играть гаммы,
Можно уже играть отрывки.
Также в зале Гаво*,
Я отыграл бы свою программу.
На это выступление пришли бы
Неравнодушные зрители,
Которые, не устояв от такого таланта,
Забросали бы меня криками "Браво!".
И благодаря этим "Браво!",
Я заработал бы денег,
И на эти деньги
Купил бы себе фортепиано.
Если бы мне представился случай,
Я бы встретил любовь,
А встретив любовь,
Я был бы более уверен.
Эта уверенность
Изменила бы мое существование.
А будучи более сильным,
Я заслужил бы доверие.
Непринужденно
И изящно
Смог бы я тогда добиваться расположения
Милых дам.
С того момента, когда я бы получил все это,
Мне бы повезло,
И с этим везением
Я бы встретил любовь.
Если бы у меня были деньги,
Я бы встретил любовь.
Встретив любовь,
Я бы купил фортепиано.
А когда у меня появилось бы фортепиано,
Я смог бы взять свое.
И чтобы взять свое –
Отыграл бы в зале Гаво.
(Непринужденно)
Доверчивые зрители
(Пред столькими красивыми женщинами)
Кричали бы "Браво!".
Если бы я купался в криках "Браво!",
Мне бы повезло.
И с этим везением
Я бы купил фортепиано.
С этим фортепиано,
Что даст мне шанс,
Я заработаю денег
И куплю себе любовь. Другие треки
Все треки исполнителя
Другие альбомы
Все альбомы исполнителя
- Charles Aznavour Aznavour et Pierre Roche
- Charles Aznavour Chante Jezebel 2
- Charles Aznavour Le Feutre Taupe
- Charles Aznavour Sur Ma Vie
- Charles Aznavour Bravos du Music-Hall
- Charles Aznavour C'est Ca
- Charles Aznavour J'aime Paris
- Charles Aznavour Je M'voyais Deja
- Charles Aznavour Il Faut Savoir
- Charles Aznavour La Mamma
- Charles Aznavour Qui
- Charles Aznavour Il Te Suffisait Que Je T'Aime
Каналы
Больше каналов
-
101.ru
0...
-
101.ru
274Down Low
Slider -
101.ru
1032Minimal Tango
DNA -
101.ru
423Pump Up The Jam
Technotronic -
101.ru
214Саламандра (Silver Ace & Onix Remix)
Mia Boyka -
101.ru
181Каким Ты Был
Марина Ладынина
Новые треки
Все треки
-
-
-
-
МирГио Пика & MIRAVI
-
-